Julie Doiron - Canta en Español Vol. III

Acuareladiscos

Canta en Español Vol. III

Het is een gewoonte van alle tijden: groepen en artiesten vertalen eigen werk (of laten ze vertalen) in een vreemde, lees commercieel interessante, taal. The Beatles in het Duits, Boudewijn De Groot in het Duits, Eddy Wally in zowat alle talen van de wereld. Zelden levert dat een resultaat op dat het origineel evenaart, laat staan verrijkt. Julie Doiron, ooit lid van de indierockgroep Eric’sTrip en nu al enkele jaren ijverig solo bezig, kreeg het aanbod van Jesús Llorente om haar songs in het Spaans te vertalen. Zo gezegd zo gedaan en intussen zitten we al aan ‘Julie Doiron canta en español Volume III’. Het gaat soms vlug in het leven.

Het derde volume telt slechts zes nummers. Is de inspiratie zoek, zijn de goede nummers op, heeft de vertaler tijdsgebrek, quién sabe ?

Het begint allemaal nogal stevig met drie sterk ritmische maar enigszins monotone nummers. Belleza Aumentada, de vertaling van Doirons hit Taller Beauty, kan ons nog bekoren. Pensando en ti al wat minder. Het is tot hiertoe nooit verder geraakt dan een digitale versie, nu dus op cd maar helemaal warm werden we er ondanks het opzwepende ritme niet van. In Lo Siento (Parte II) proberen een break en mooie backups toch een eerder magere compositie te verhullen. Doiron en Cie lukken er niet helemaal in.

Interessanter wordt het vanaf No me lo pides wanneer het tempo naar beneden gaat en de nuance verhoogt. Helemaal mooi wordt het in Cae La Nieve De Noviembre. Destijds in het Engels een hit staat het nu ook in het Spaans als een huis met een mooi arrangement rond een simpele akoestische gitaar die progressief ingebed wordt in bas en drums en uiteindelijk in de hele band. We zien de Canadese blizzard al opstuiven en weer neervallen. Quién sera, sera sluit het epeetje af met een droge akoestische gitaar. Een miniatuurtje om een minicedeetje mee af te sluiten. Lief, maar of het een blijvertje is, durven we te betwijfelen.

Of Doiron erin geslaagd is met haar vertaalde versies een oude commerciële gewoonte alsnog kwalitatief op te tillen of een te overwegen niche aan producers of platenbonzen te bezorgen, we betwijfelen het sterk.

 

12 augustus 2018
Frank Tubex